Lightening fast Prayer (for worldly desires)

دعائے سریع الاجابہ دنیا و آخرت کی حاجتوں کے لئے

Fourteenth: It is reported that a man came to Imam ‘Ali Amir al-Mu’minin (‘a) and complained about the delay in response of his prayers.

“Have you tried the swift-responded prayer?” Imam ‘Ali (‘a) asked.

“What prayer do you mean?” asked the man.

Imam ‘Ali (‘a) thus taught him to say this supplicatory prayer:

اَللّٰهُمَّ اِنِّىْۤ اَسْئَلُكَ

O Allah, I beseech You

خدایا میں تجھ سے سوال کرتا ہوں

بِاسْمِكَ الْعَظِيْمِ الْاَعْظَمِ

in the name of Your Name; the great, the greatest,

تیرے عظیم اعظم نام سے،

الْاَجَلِّ الْاَكْرَمِ

the most majestic, the noblest,

اجل اکرم نام کے سہارے

الْمَخْزُوْنِ الْمَكْنُوْنِ

the hoarded, the hidden,

خزانوں میں چھپا ہوا

اَلنُّوْرِ الْحَقِّ

the brilliant, the true,

تو نور ہے، حق ہے،

اَلْبُرْهَانِ الْمُبِيْنِ

the manifest demonstration,

قرآن مبین ہے،

اَلَّذِىْ هُوَ نُوْرٌ مَعَ نُوْرٍ

which is light with light,

ایسا نور جو ہر نور کے ساتھ ہے،

وَ نُوْرٌ مِنْ نُوْرٌ

light out of light,

وہ نور جو نور سے ہے

وَ نُوْرٌ فِىْ نُوْرٍ

light in light,

وہ نور جو نور میں ہے،

وَ نُوْرٌ عَلٰى كُلِّ نُوْرٍ

light on all light,

وہ نور جو ہر نور پر ہے،

وَ نُوْرٌ فَوْقَ كُلِّ نُوْرٍ

light over all light,

وہ نور جو ہر نور سے بالاتر ہے،

وَ نُوْرٌ تُضِيْۤئُ بِهِ كُلُّ ظُلْمَةٍ

and light by which all darkness is shone

وہ نور جس سے ہر تاریکی دور ہوتی ہے،

وَ يُكْسَرُ بِهِ كُلُّ شِدَّةٍ

and all hardships,

ہر سختی ختم ہوتی ہے،

وَ كُلُّ شَيْطَانٍ مَرِيْدٍ

all rebellious devils,

ہر شیطان کا خاتمہ ہوتا ہے ،

وَ كُلُّ جَبَّارٍ عَنِيْدٍ

and all obstinate transgressors are unraveled.

ہر جبّار کی طاقت ٹوٹ جاتی ہے،

لَا تَقِرُّبِهِ اَرْضٌ

Neither a land can bear it

جس کے مقابلے میں زمین کو قرار

وَلَايَقُوْمُ بِهِ سَمَاۤءٌ

nor can any sky hold it.

نہ آسمان کو قرار،

وَ يَاْمَنُ بِهِ كُلُّ خَاۤئِفٍ

Through it, all fearful ones attain security

ہر خوف زدہ اسی کی پناہ میں ہے

يَبْطُلُ بِهِ سِحْرُ كُلِّ سَاحِرٍ

and sorceries of all sorcerers,

ہر جادو اسی سے باطل ہوتا ہے،

وَ بَغْىُ كُلِّ بَاغٍ

oppressions of all oppressors,

ہر ظلم کا خاتمہ اس سے ہوتا ہے،

وَ حَسَدُ كُلِّ حَاسِدٍ

and envy of all envious ones are counteracted.

ہر حسد کا علاج اسی سے ہوتا ہے ۔

وَ يَتَصَدَّعُ لِعَظَمَتِهِ الْبَرُّ وَالْبَحْرُ

Because of its greatness, all lands and oceans split

اس کی عظمت کے سامنے بر و بحر لرز رہے ہیں،

وَ يَسْتَقِلُّ بِهِ الْفُلْكُ

and all arks stand stable

اسی سے کشتیاں ٹھہرتی ہیں،

حِيْنَ يَتَكَلَّمُ بِهِ الْمَلَكُ

when the angel pronounces it;

جب فرشتہ اسے زبان پر لاتا ہے

فَلَا يَكُوْنُ لِلْمَوْجِ عَلَيْهِ سَبِيْلٌ

so, waves will no more have any effect on these arks.

پھر لہریں اس کشتی پر کچھ اثر نہیں کرپاتیں

وَ هُوَ اسْمُكَ الْاَعْظَمُ الْاَعْظَمُ

It is Your Name; the greatest, the greatest,

اور وہ ہے تیرا عظیم سے عظیم تر نام

اَلْاَجَلُّ الْاَجَلُّ

the most majestic, the most majestic,

کہ جو روشن سے روشن تر

اَلنُّوْرُ الْاَكْبَرُ

the grandest light,

سب سے بڑا نور ہے

اَلَّذِىْ سَمَّيْتَ بِهِ نَفْسَكَ

which You have used for Yourself

وہی جس سے تو نے اپنی ذات کو موسوم کیا

وَاسْتَوَيْتَ بِهِ عَلٰى عَرْشِكَ

and by which You have prevailed on Your Throne.

اور اسی کے ذریعے تو نے اپنے عرش کو سنوارا ہے

وَ اَتَوَجَّهُ اِلَيْكَ بِمُحَمَّدٍ وَ اَهْلِ بَيْتِهِ

I turn my face towards You in the name of Muhammad and his Household

میں محمدؐ اور ان کے اہل بیتؑ کے ذریعے تیری طرف آیا ہوں

وَاَسْئَلُكَ بِكَ وَ بِهِمْ

and beseech You in the name of You and them

اور سوال کرتا ہوں تیرے اور ان کے واسطے سے

اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تَفْعَلَ بِىْ كَذَا وَ كَذَا۔

to bless Muhammad and the Household of Muhammad and to...

کہ تو رحمت نازل فرما محمدؐ وآل محمدؐ پر اور یہ کہ میرا یہ اور یہ کام بنادے۔

You may now submit your requests.

Fifteenth: ‘Amr ibn Abi’l-Miqdam has reported the following: Imam al-Sadiq (‘a) dictated this supplicatory prayer, which achieves benefits for this world and the other world: After praising and thanking Almighty Allah, you may say this:

اَللّٰهُمَّ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْحَلِيْمُ الْكَرِيْمُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْعَزِيْزُ الْحَكِيْمُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْوَاحِدُ الْقَهَّارُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْمَلِكُ الْجَبَّارُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الرَّحِيْمُ الْغَفَّارُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الشَّدِيْدُ الْمِحَالِ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْكَبِيْرُ الْمُتَعَالُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ السَّمِيْعُ الْبَصِيْرُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْمَنِيْعُ الْقَدِيْرُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْغَفُوْرُ الشَّكُوْرُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْحَمِيْدُ الْمَجِيْدُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْغَنِىُّ الْحَمِيْدُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَۤا اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْغَفُوْرُ الْوَدُوْدُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْحَنَّانُ الْمَنَّانُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ

خدایا تو وہ خدا ہے جس کے علاوہ کوئی خدا نہیں۔ تو علیم وکریم تو عزیز و حکیم ہے ، تو واحد و قہار ہے ، تو مالک و جبار ہے ، تو رحیم و فخار ہے ، تو شدید قوّت والا ہے، تو بلند و برتر ہے، تو سمیع و بصیر ہے ، تو طاقت در اور قوت والا ہے ، تو معاف کرنے والا اور شکور ہے تو حمید و مجید ہے، تو غنی و حمید ہے ، تو غفور و ودود ہے تو حنان ومنان ہے ، تو علیم اور کریم ہے، تو جواد اور ماجد ہے ، تو واحد اور احد ہے ، تو غائب اور حاضر ہے تو ظاہر اور باطن ہے، تو ہر شئے کا جاننے والا ہے، تیرا نور تمام ہے ، تیرا ہاتھ کھلا ہوا ہے ۔ تو عطا کرنے والا ہے پروردگار تیری ذات عظیم ترین ، تیری جهت بهترین جهت ہے، تیرا عطیہ بہترین عطیہ - تیری اطاعت کی جاتی ہے تو تو قبول کر لیتا ہے ، تیری معصیت کی جاتی ہے تو تو معاف کر دیتا ہے مضطروں کی دعا قبول کرتا ہے رنج و غم کو دور کرتا ہے ۔ گنہگاروں کی توبہ کو قبول کرتا ہے ۔ ان کے گناہوں کو معاف کرتا ہے۔ تیری نعمتوں کا کوئی بدلہ نہیں، تیرے احسانات بے شمار ہیں ۔ تیری مدحت تک کوئی انسان نہیں پہنچ سکتا ۔ خدایا محمدؐ و آل محمدؐ پر رحمت نازل فرما۔ انھیں کشائش حال اور راحت و سرور عطا فرما اور مجھے بھی اس لذّت سے آشنا بنا دے۔ جن وانس میں ان کے تمام دشمنوں کو ہلاک کر دے ۔ ہمیں دنیا و آخرت میں نیکی عطا فرما اور عذاب جہنّم سے نجات عطا فرما ہیں ان لوگوں میں قرار دے جن کے لیے خوف و حزن نہیں ہے ان لوگوں میں قرار دے جو صبر کرنے والے اور اپنے رب پر بھروسہ کرنے والے ہیں ۔ ہمیں ثبات قول عطا فرما دنیا و آخرت میں ، زندگی اور موت میں اور آخرت اور حساب اور میزان اور قیامت کے ہولناک منزلوں میں میرے لیے برکت عطا فرما۔ صراط پر ثبات عطا فرما، صراط پر گزرنے کی توفیق عطا فرما۔ وہ علم دے جو نفع بخش ہو ، وہ یقین دے جو سچّا ہو، تقویٰ اور نیکی عطا فرما، احتیاط اور اپنا خوف عطا فرما۔ وہ خوف جو تجھ سے قریب تر بنا دے دور نہ ہونے دے ۔ پروردگار مجھے محبوب بنا دے ۔ مجھ سے بیزار نہ ہونا۔ مجھے اپنا بنالے ۔ مجھے چھوڑ نہ دینا ۔ مجھے تمام دنیا و آخرت کا وہ خیرعنایت فرما جو میں جانتا ہوں یا نہ جانتا ہوں اور ہر بُرائی سے مجھے محفوظ فرما چاہے مجھے اس کا علم ہو یا نہ ہو۔

اِلَّاۤ اَنْتَ الْحَلِيْمُ الدَّيَّانُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْجَوَادُ الْمَاجِدُ، وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ الْوَاحِدُ الْاَحَدُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الْغَاۤئِبُ الشَّاهِدُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ الظَّاهِرُ الْبَاطِنُ وَ اَنْتَ اللّٰهُ لَاۤ اِلٰهَ اِلَّاۤ اَنْتَ بِكُلِّشَيْئٍ عَلِيْمٌ تَمَّ نُوْرُكَ فَهَدَيْتَ وَ بَسَطْتَ يَدَكَ فَاَعْطَيْتَ رَبَّنَا وَجْهُكَ اَكْرَمُ الْوُجُوْهِ وَجَهَتُكَ خَيْرُ الْجِهَاتِ وَ عَطِيَّتُكَ اَفْضَلُ الْعَطَايَا وَ اَهْنَاُهَا تُطَاعُ رَبَّنَا فَتَشْكُرُ وَ تُعْصٰى رَبَّنَا فَتَغْفِرُ لِمَنْ شِئْتَ تُجِيْبُ الْمُضْطَرِّيْنَ وَ تَكْشِفُ السُّوْۤءَ وَ تَقْبَلُ التَّوْبَةَ وَ تَعْفُوْ عَنِ الذُّنُوْبِ لَا تُجَازِىْ اَيَادِيْكَ وَلَاتُحْصٰى نِعَمُكَ وَلَايَبْلُغُ مِدْحَتَكَ قَوْلُ قَاۤئِلٍ۔ اَللّٰهُمَّ صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَعَجِّلْ فَرَجَهُمْ وَ رَوْحَهُمْ وَ رَاحَتَهُمْ وَ سُرُوْرَهُمْ وَاَذِقْنِىْ طَعْمَ فَرَجِهِمْ وَ اَهْلِكْ

اَعْدَاۤئَهُمْ مِنَ الْجِنِّ وَالْاِنْسِ وَ اٰتِنَا فِىْ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَ فِى الْاٰخِرَةِ حَسَنَةً وَ قِنَا عَذَابَ النّارِ وَاجْعَلْنَا مِنَ الَّذِيْنَ لَاخَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَاهُمْ يَحْزَنُوْنَ وَاجْعَلْنِىْ مِنَ الَّذِيْنَ صَبَرُوْا وَ عَلٰى رَبِّهِمْ يَتَوَكَّلُوْنَ وَ ثَبِّتْنِىْ بِالْقَوْلِ الثَّابِتِ فِى الْحَيٰوةِ الدُّنْيَا وَ فِى الْاٰخِرَةِ وَ بَارِكْ لِىْ فِى الْمَحْيَا وَ الْمَمَاتِ وَالْمَوْقِفِ وَالنُّشُوْرِ وَ الْحِسَابِ وَالْمِيْزَانِ وَ اَهْوَالِ يَوْمِ الْقِيٰمَةِ وَ سَلِّمْنِىْ عَلَى الصِّرَاطِ وَ اَجِزْنِىْ عَلَيْهِ وَارْزُقْنِىْ عِلْمًا نَافِعًا وَ يَقِيْنًا صَادِقًا وَ تُقًى وَ بِرًّا وَ وَرَعًا وَ خَوْفًا مِنْكَ وَ فَرَقًا يُبَلِّغُنِىْ مِنْكَ زُلْفٰى وَلَايُبَاعِدُنِىْ عَنْكَ وَاَحْبِبْنِىْ وَلَاتُبْغِضْنِىْ وَ تَوَلَّنِىْ وَلَاتَخْذُلْنِىْ وَ اَعْطِنِىْ مِنْ جَمِيْعِ خَيْرِ الدُّنْيَا وَالْاٰخِرَةِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَالَمْ اَعْلَمْ وَ اَجِرْنِىْ مِنَ السُّوْۤءِ كُلِّهِ بِحَذَا فِيْرِهِ مَا عَلِمْتُ مِنْهُ وَ مَالَمْ اَعْلَمْ

Sixteenth: Mu’awiyah ibn ‘Ammar has reported that he once asked Imam al-Sadiq (‘a) to teach him exclusively a special supplicatory prayer. The Imam (‘a) therefore taught him to say this:

يَا وَاحِدُ يَا مَاجِدُ

O One! O Glorious!

اے یگانہ! اے بزرگوار !

يَاۤ اَحَدُ يَا صَمَدُ

O One and Only! O Eternally besought of all!

اے یکتا! اے بے نیاز!

يَا مَنْ لَمْ يَلِدْ وَ لَمْ يُوْلَدْ

O He Who begets not nor is He begotten

اے وہ جس نے نہ جنا نہ وہ جنا گیا

وَ لَمْ يَكُنْ لَهُ كُفُوًا اَحَدٌ

and none is like Him!

اور نہ ہی کوئی اس کا ہمسر ہے

يَا عَزِيْزُ يَا كَرِيْمُ يَا حَنَّانُ

O Almighty! O All-generous! O Alltender!

اے با عزّت! اے سخی! اے مہربان!

يَا سَامِعَ الدَّعَوَاتِ

O Hearer of prayers!

اے دعاؤں کے سننے والے !

يَاۤ اَجْوَدَ مَنْ سُئِلَ

O most magnanimous of all those who may donate

اے سب سے سخی جن سے سوال ہوتا ہے

وَ يَا خَيْرَ مَنْ اَعْطٰى

and best of all those who may give!

اے عطا کرنے والوں میں بہتر

يَاۤ اَللهُ يَاۤ اَللهُ يَاۤ اَللهُ

O Allah! O Allah! O Allah!

یا اللہ یا اللہ یا اللہ !

قُلْتَ وَ لَقَدْنَا دَانَا نُوْحٌ فَلَنِعْمَ الْمُجِيْبُوْنَ

You have said, “And Noah did certainly call upon Us, and most excellent answerer of prayer We are.”

تو نے فرمایا ہے کہ نوحؑ نے ہمیں پکارا تو ہم کیا ہی اچھے قبول کرنے والے ہیں ۔

Commenting on this sentence, Imam al-Sadiq (‘a) said, “Upon hearing this verse, the Holy Prophet (s) used to say:

نَعَمْ لَنِعْمَ الْمُجِيْبُ اَنْتَ

Yes indeed! Most excellent answerer of prayer You are.

پروردگار تو بہترین قبول کرنے والا۔

وَ نِعْمَ الْمَدْعُوُّ

Most excellent besought One You are!

بہترین وہ جس سے دعا کی جائے۔

وَ نِعْمَ الْمَسْؤُلُ

Most excellent prayed One You are!

بہترین مسئول

اَسْئَلُكَ بِنُوْرِ وَجْهِكَ

I beseech You in the name of the brilliance of Your Face,

میں تجھ سے تیری نورانیت کا سہارا دے کر

وَ اَسْئَلُكَ بِعِزَّتِكَ وَ قُدْرَتِكَ وَ جَبَرُوْتِكَ

I beseech You in the name of Your almightiness, omnipotence, and grandeur,

اور تیری عزّت و قدرت کے واسطے سے سوال کرتا ہوں ،

وَ اَسْئَلُكَ بِمَلَكُوْتِكَ وَ دِرْعِكَ الْحَصِيْنَةِ

and I beseech You in the name of Your sovereign power, Your invulnerable armor,

تیرے ملکوت کے واسطے سے، تیری محبوب زرہ کے واسطے سے،

وَ بِجَمْعِكَ وَ اَرْكَانِكَ كُلِّهَا وَ بِحَقِّ مُحَمَّدٍ

Your wholeness, all of Your supports, in the name of Muhammad,

تیرے تمام ارکان کے واسطے سے ، تیرے پیغمبرؐ

وَ بِحَقِّ الْاَوْصِيَاۤءِ بَعْدَ مُحَمَّدٍ

and in the name of the successors after Muhammad

اور ان کے اوصیاء کے واسطے سے،

اَنْ تُصَلِّىَ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ وَ اَنْ تَفْعَلَ بِىْ كَذَا وَ كَذَا۔

to bless Muhammad and the Household of Muhammad and to...

میں سوال کرتا ہوں کہ محمدؐ و آل محمدؐ پر رحمت نازل فرما اور میرے ساتھ بہترین برتاؤ کرنا

You may now submit your requests.

Seventeenth: A man from al-Kufah city, named Abu-Ja’far, is reported to have asked Imam al-Sadiq (‘a) to teach him a supplicatory prayer to say. The Imam (‘a) thus taught him to say this:

يَا مَنْ اَرْجُوْهُ لِكُلِّ خَيْرٍ

O He Whom alone I hope for all good things!

اے وہ خدا جس سے ہر خیر کی امید کی جاتی ہے

وَ يَا مَنْ اٰمَنُ سَخَطَهُ عِنْدَ كُلِّ عُسْرَةٍ

O He Whose wrath I do not expect whenever I commit a slip!

اور ہر شر کی منزل میں اس کی ناراضگی کا خوف رہتا ہے۔

وَ يَا مَنْ يُعْطِىْ بِالْقَلِيْلِ الْكَثِيْرَ

O He Who recompenses the little deed with very much reward!

اے قلیل عمل پر کثیر جزا دینے والے۔

يَا مَنْ اَعْطٰى مَنْ سَئَلَهُ

O He Who has answered one who begged Him

اے خدا جو مانگنے والوں کو بھی

تَحَنُّنًا مِنْهُ وَ رَحْمَةً

out of His kindness and mercifulness!

اپنی رحمت عنایت فرماتا ہے

يَا مَنْ اَعْطٰى مَنْ لَمْ يَسْئَلْهُ وَ لَمْ يَعْرِفْهُ

O He Who has given those who do not ask Him and do not even recognize Him!

اور نہ مانگنے والوں کو بھی عطا فرماتا ہے

صَلِّ عَلٰى مُحَمَّدٍ وَ اٰلِ مُحَمَّدٍ

(Please) bless Muhammad and the Household of Muhammad,

محمدؐ وآل محمدؐ پر رحمت نازل فرما

وَ اَعْطِنِىْ بِمَسْئَلَتِىْ مِنْ جَمِيْعِ خَيْرِ الدُّنْيَا

give me, for I pray You, the whole welfare of this world

اور میرے سوال کی بنا پر

وَ جَمِيْعِ خَيْرِ الْاٰخِرَةِ

and the whole welfare of the Hereafter.

دنیا و آخرت کا ہر خیر عنایت فرما دے۔

فَاِنَّهُ غَيْرُ مَنْقُوْصٍ مَاۤ اَعْطَيْتَنِىْ

Verily, all that which You give is unblemished.

تیری عطا میں کوئی کمی نہیں ہے

وَ زِدْنِىْ مِنْ سَعَةِ فَضْلِكَ يَا كَرِيْمُ۔

(Please do) increase Your favors upon me, O All-generous!

اور پھر اس کے بعد اپنے فضل وکرم سے مزید عنایت فرما دے

Eighteenth: Imam al-Baqir (‘a) is reported to have instructed his brother, ‘Abdullah ibn ‘Ali, to say this supplicatory prayer:

اَللّٰهُمَّ ارْفَعْ ظَنِّىْ صَاعِدًا

O Allah, (please) certify my expectation (of Your mercy) without disappointment,

خدایا میرے خیالات کو بلند فرمادے

وَلَاتُطْمِعْ فِىَّ عَدُوًّا وَ لَاحَاسِدًا

do not entice any enemy or envious one against me,

اور کسی دشمن یا حاسد کو مجھ میں طمع نہ پیدا ہونے پائے ۔

وَاحْفَظْنِىْ قَاۤئِمًا وَ قَاعِدًا

and safeguard me in my standing up, sitting,

اٹھتے بیٹھتے

وَ يَقْظَانَ وَ رَاقِدًا

waking, and sleeping.

سوتے جاگتے میری حفاظت فرما،

اَللّٰهُمَّ اغْفِرْلِىْ وَارْحَمْنِىْ

O Allah, (please) forgive me, have mercy on me,

خدایا مجھے معاف کردے، مجھ پر رحم فرما،

وَاهْدِنِىْ سَبِيْلَكَ الْاَقْوَمَ

guide me to Your straightest path,

مجھے اپنے سیدھے راستے کی ہدایت فرما

وَ قِنِىْ حَرَّ جَهَنَّمَ

guard me against the heat of Hellfire,

اور جہنّم کی آگ سے بچالے ۔

وَاحْطُطْ عَنِّى الْمَغْرَمَ وَ الْمَاْثَمَ

release me from debts and sinning,

ہر نقصان اور ہر گناہ سے محفوظ فرما

وَاجْعَلْنِىْ مِنْ خِيَارِ الْعَالَمِ۔

and make me of the best creatures.

اور اپنے بہترین بندوں میں قرار دے۔